Le combat de l’aube
Josiane Addis
Ribellione
 | Les brumes d’été,
se répandent sur la tête,
des reptiles cendrés,
qui aspirent d’une traite,
les rayons du soleil.
Tandis que l’âme
déploie ses ailes,
au- dessous du poison vivipaire,
niché sous le sable du desert.
Le cœur meurtri s’éloigne
des lianes de sang,
qui empestent la trahison.
En elles Judas sommeille.
Toi vénal pourfendeur,
issu d’un. ailleurs.
Pour quelques liasses d’argent
et mille flatteries d’un clan,
tu jetas tes principes,
en vendant ton engeance,
au plus offrant,
des viles marchands.
Puis... tu bradas l’être sans vice.
Je pleure ta flamme,
qui s’éteint chaque jour,
dans un monde sans amour.
Un pacte brûlant,
au prix des innocents,
t’offre confort matériel,
et l’habit d’un paon.
Seule rétribution des invertébrés,
camouflés dans cette société.
Malgré ta morsure,
qui laisse une fissure;
nul n’habitera ma vie,
nul ne la jettera aux oublis.
L’hologramme reptilien,
ne sent guère le divin.
Et l’aura qui m’entoure,
balayera ses vautours. |
Josiane Addis | Poesia pubblicata il 05/09/21 | 469 letture
 
 
 
Opera pubblicata ai sensi della Legge 22 aprile 1941 n. 633, Capo IV, Sezione II, e sue modificazioni. Ne è vietata qualsiasi riproduzione, totale o parziale, nonché qualsiasi utilizzazione in qualunque forma, senza l'autorizzazione dell'Autore.
La riproduzione, anche parziale, senza l'autorizzazione dell'Autore è punita con le sanzioni previste dagli art. 171 e 171-ter della suddetta Legge.
Per inserire commenti su questa poesia, vai sul sito Scrivere
 
Josiane Addis ha pubblicato in questo sito:
|
Josiane Addis

Ha scritto anche
Ultime poesie pubblicate:
Pubblica in
Ha una biografia
Leggi la biografia di questo autore!
Ha pubblicato
San Valentino 2010 Autori Vari
Poesie d'amore per San Valentino
Pagine: 110 - Anno: 2010
ISBN:
Poesie scelte più recenti nel sito:
|